English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 69 (8872 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to put any one down for a fool U کسیرا نادان شمردن
to put any one down for a fool U کسیرااحمق حساب کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
fool's gold U پیریت
fool's gold U سولفور اهن
fool U نادان
fool U احمق
fool U ابله
fool U لوده
fool U دلقک مسخره
fool U گول زدن
fool U فریب دادن
fool U دست انداختن
fool U نادانی و حماقت کردن
fool U دیوانه
fool's paradise U خوشحالی موهوم
fool's paradise U شادی احمقانه
fool's paradise U شنگولی
fool's errand U فرستادن دنبال نخود سیاه
fool's errands U فرستادن دنبال نخود سیاه
april fool U کسی که در روز اول اوریل الت تفریح میشود
april fool U شوخی هاو دروغهای مرسوم در این روز
fool begged U نادان
fool begged U جاهل
fool begged U ابله
fool begged U چرند جهالت امیز
fool begged U بی معنی
fool begged U بی تناسب
fool begged U پست
fool hen U باقرقره
fool hen U غرغر کردن
fool hen U گله کردن
fool's cap U کلاه شیطانی مخصوص دلقک ها
fool's cap U کاغذ برگ بزرگ
fool's parsley U جعفری زهری شوکران صغیر
this is a fool to that U این دربرابران هیچ است
to be a fool for ones pains U جان مفت کندن
to fool about U ول گشتن
to fool away ones time U وقت خودراتلف کردن
to fool with any one U کسیرادست انداختن سربسرکسی گذاشتن
to fool with anything U چیزیرا انگلک کردن
to fool with anything U بچیزی ور رفتن
to make a fool of any one U کسیرادست انداختن کسیرامسخره قراردادن
to play the fool U لودگی کردن
to play the fool U مسخرگی کردن
to play the fool U احمقانه رفتارکردن
to play the fool U ابلهی کردن
to play the fool with any one U کسیرادست انداختن کسیرامسخره کردن
damn-fool U قسموسوگندمسخرهومضحک
Any fool knows that . U اینرا دیگه هرخری می داند
Dont be a fool(an ass) U خر نشو ( عاقل با ش)
He is no fool . He is quite knowledgeable. U خیلی سرش می شود
To fool ( mess) around . U کلک درآوردن
He is not such a fool as you assuoed . U آنطور که فرض کردی احمق نیست
I was a fool ( naïve enough) to believe her . U من را بگه که حرفهایش را باور کردم
To take someone in . to device ( fool ) someone . U کسی را گول زدن
Even a fool knows this . U یک احمق هم این رامی داند
To fool arounk . U مسخره بازی درآوردن
There is no fool like an old fool . U سر پیری ومعرکه گیری
fool around <idiom> U وقت تلف کردن
nobody's fool <idiom> U شخص باهوش
A ston ethrown by a fool into a well , cannot be f. <proverb> U سنگى را دیوانه اى در چاه بیاندازد صد عاقل نمى توانند در آورند .
to make a fool of oneself U خود را به نفهمی زدن
to make a fool of oneself U خود را به حماقت زدن
to make a fool of oneself U خود را به خریت زدن
fool U تهی مغز
fool around U خود را مسخره قراردادن
fool U اغفال کردن
fool U مغبون کردن
fool U فریفتن
Partial phrase not found.
Recent search history Forum search
0Keep working hard on your appearance 'Cause you know when you're in, you're in The drive flickers like a candle Accessing lines stored within Old man berates the congregation Instill a fear he'll soo
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com